中でも面白かったのがトイレ噺(←あえてこの字を使おう)。
本人のイメージとはちょっと違うが,以下,吹替え版でお伝えする。いずれも iPhone で撮った写真を見せながら…
- トイレに入って流そうと思ったら,ボタンがいっぱいあるんだよぉ!僕の知ってる限りでは,普通トイレのボタンなんて 1 個か 2 個だろぉ!?しかも,英語が書いてないから,ホンットにどこ押せばいいのか,わかんなかったよ…
- 大きめのトイレに入ったらさぁ,子供座らせるチェアがあって,その横に英語で "NEVER LEAVE" って書いてあるんだよぉ!『と,トイレから出ちゃダメなの!?』って思ったよぉ。
日本人の場合,英語がある程度読めれば,大体,どこの国に行っても何とかなる。僕がこれまでに一番困ったのは韓国に行った時くらいだが,それでも,文化までは大きく違わないし,予想でなんとかなることも少なくない。
Tommi 曰く…
別の惑星に来たかと思ったよぉ!
だって。ソフィア・コッポラの "Lost in Translation" を実体験できたって言ってましたわ。
別れ際,「今度,ビールのテイスティングに誘ってよ」と言われて,来月あたり,どこかに繰り出そうと思っている。どこ行こうかね?イベントに行くのもいいし,テイスティングパドルのある店に行くのもいいね。
あ,そう言えば,クリスマスに飲んだユールムストの感想を伝えるの忘れてた!
また今度ね。
しかし,あと 2 ヶ月で,この僕もその別の惑星に帰らねばならないんだよなぁ。どんなカルチャーショックが待っているかなぁ…
0 件のコメント:
コメントを投稿